Aujourd’hui, je vous propose de découvrir un ouvrage illustré qui m’a beaucoup interpelé : « Seule la vie ». Le texte est en français, en wolof et en espagnol. Les dessins sont beaux. L’histoire est profondément humaine.
Bienvenue dans le monde d’Abdou, un jeune garçon de 11 ans. Abdou vit dans les rues de Saint-Louis, au Sénégal. Mais il a un grand rêve à réaliser.
En attendant, il nous parle de lui, de ce qu’il ressent, de la façon dont les gens le décrivent :
« Ils disent… que nous sommes « les enfants de personne », sommes comme un pont qui traverse les deux rives de ce monde, d’un côté l’injustice et de l’autre l’espoir. » (P.7)
« Dañuy faral di wax ni ñun xale yi amul waajur ñooy jokkale bii wàll ak bale wàll ci àdduna ; benn bi teguwul ci yoon, beneen bi ci yaakaar la tegu. » (P.7 traduction en wolof)
Les jours se suivent et se ressemblent. Abdou ne peut pas se doucher ni manger à sa faim. Il ouvre les yeux sur un monde qui semble tout lui refuser.
« Je n’ai pas de maison, je n’ai pas d’école, je n’ai pas de formation… » (P.11)
« No tengo casa, no tengo escuela, no tengo formación. » (P.11 traduction en espagnol)
Mais Abdou garde espoir en des jours meilleurs, malgré tout :
« Oui, j’ai une vie !!! Et je vais me battre pour elle !!!... » (P. 41)
« Waawaaw, am naa dundin !!! Dinaa nafe ndax loolu yepp nekk !!! » (P.41 traduction en wolof)
L’auteur :
Daud illustrations, de son vrai nom David de Echave, est un illustrateur qui considère l’illustration comme « un moyen de réflexion et de transformation sociale ». Son but est de mettre en lumière des contextes et des êtres oubliés. La vente de cet ouvrage, « seule la vie », permet de financer des activités de formation pour les enfants en situation de rue. « Dans ces ateliers, l’art est le moyen de renforcer les capacités psychologiques, émotionnelles et créatives de l’enfant ».
Soyons nous aussi solidaires et achetons cet ouvrage !
CËY DUNYAA / SEULE LA VIE / SOLO LA VIDA (2020)
Conception du livre et auteur des textes et illustrations.
Textes et illustrations : DAUD / Designer graphique : Pau Caracuel / Traductions : Abdoulaye Seck Aris, Alioune Badara Thiam, Rama Leclerc, Anne Laure Paye.
Prologue : Aminata Sow Fall, en Wolof-Français-Espagnol. Ce livre permet de financer des programmes de formation artistique pour garçons et filles ayant vécu des situations d’abandon et de maltraitance à Dakar et à Saint-Louis (Sénégal).
Edition : Social Vision Projet.
Crédit photos : DAUD ILLUSTRATION
Ouvrage disponible à Dakar dans les Librairies 4 vents.
תגובות